-
1 fight the enemy
-
2 fight the enemy
-
3 fight the enemy
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fight the enemy
-
4 fight the enemy with his own weapon
Макаров: бить врага его же оружиемУниверсальный англо-русский словарь > fight the enemy with his own weapon
-
5 fight their way through the enemy
Военный термин: пройти сквозь боевые порядки противника, разгромить противникаУниверсальный англо-русский словарь > fight their way through the enemy
-
6 carry the fight to the enemy
1) Военный термин: врываться в расположение противника2) Макаров: ворваться в расположение противникаУниверсальный англо-русский словарь > carry the fight to the enemy
-
7 carrying the fight to the enemy
Военный термин: врывающийся в расположение противникаУниверсальный англо-русский словарь > carrying the fight to the enemy
-
8 carried the fight to the enemy
English-Russian military dictionary > carried the fight to the enemy
-
9 carry the fight to the enemy
English-Russian military dictionary > carry the fight to the enemy
-
10 carrying the fight to the enemy
English-Russian military dictionary > carrying the fight to the enemy
-
11 carry the fight to the enemy
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > carry the fight to the enemy
-
12 to fight against the enemy
сражаться с врагом/оказывать сопротивление противникуEnglish-Russian combinatory dictionary > to fight against the enemy
-
13 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) pelear (se), luchar2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) luchar, combatir3) (to quarrel: His parents were always fighting.) pelear (se), discutir
2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) pelea2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) lucha3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) combatividad4) (a boxing-match.) combate•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight
fight1 n lucha / peleafight2 vb1. luchar2. pelearsetr[faɪt]1 (struggle) lucha3 (boxing) combate nombre masculino4 (resistance) combatividad nombre femenino, ánimo1 (quarrel) pelear(se) (about/over, por), discutir (about/over, por)2 (in boxing) pelear ( against, contra)3 (with physical violence) pelearse ( with, con) ( against, contra), luchar ( with, con) ( against, contra)1 (bull) lidiar3 (with physical violence) pelearse, luchar4 figurative use (strive to overcome, prevent) luchar, combatir5 SMALLLAW/SMALL recurrir contra6 (fire) apagar, combatir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fight a case SMALLLAW/SMALL defenderse contra un cargoto fight it out decidirlo, resolverloto fight one's way through lograr abrirse pasoto fight for one's life luchar por la vidato fight like a tiger luchar como un jabatoto fight a losing battle luchar por una causa perdidato fight shy of something/somebody evitar algo/a alguiento fight to the finish luchar hasta el finalto pick a fight with somebody meterse con alguiento put up a fight oponer resistencia: luchar, combatir, pelearfight vt: luchar contra, combatir contrafight n1) combat: lucha f, pelea f, combate m2) match: pelea f, combate m (en boxeo)3) quarrel: disputa f, pelea f, pleito mn.• batalla s.f.• combate s.m.• cuchillada s.f.• guerra s.f.• lid s.f.• lidia s.f.• lucha s.f.• marimorena s.f.• pelea s.f.• pendencia s.f.• pugna s.f.• rija s.f.• riña s.f.• ruptura s.f.• sarracina s.f.v.(§ p.,p.p.: fought) = batallar v.• batir v.• bregar v.• combatir v.• disputar v.• guerrear v.• lidiar v.• luchar v.• militar v.• pelear v.• pugnar v.• reñir v.
I
1. faɪt(past & past p fought) intransitive verba) \<\<army/country\>\> luchar, combatir; \<\<person\>\> pelear, luchar; \<\<animal\>\> lucharto fight AGAINST somebody/something — luchar contra alguien/algo
to fight FOR somebody/something — \<\<for country/cause\>\> luchar por alguien/algo; \<\<for aim/policy\>\> luchar por conseguir or lograr algo
to fight shy of something: he tends to fight shy of emotional commitments — tiende a eludir or evitar los compromisos afectivos
b) ( quarrel)to fight OVER/ABOUT something — pelearse por algo
c) fighting pres p <troops/units> de combate
2.
vt1)a) \<\<army/country\>\> luchar or combatir contraif you want it, you'll have to fight me for it — si lo quieres vas a tener que vértelas conmigo
Frazier fought Ali for the world title — Frazier peleó contra Ali or se enfrentó a Ali por el título mundial
I had to fight my way into the hall — tuve que abrirme camino or paso a la fuerza para entrar en la sala
b) ( oppose) \<\<fire/disease\>\> combatir; \<\<measure/proposal\>\> combatir, oponerse* awe'll fight them all the way — no les vamos a dar cuartel
2)a) ( conduct)b) ( contest) \<\<election\>\> presentarse awe intend to fight the case — ( Law) pensamos llevar el caso a los tribunales (or defendernos etc)
•Phrasal Verbs:- fight on
II
1) ca) ( between persons) pelea f; (between armies, companies) lucha f, contienda fto put up a good fight — ofrecer* or oponer* resistencia
they're looking for a fight — están buscando camorra or bronca
b) ( boxing match) pelea f, combate m2) ca) ( struggle) lucha fb) ( quarrel) pelea f3) u ( fighting spirit)[faɪt] (vb: pt, pp fought)1. Npick 2., 1)•
to have a fight with sb — pelearse con algn, tener una pelea con algnb) (Boxing) combate m, pelea f2) (Mil) (between armies) lucha f, contienda fthe fight for justice/against inflation — la lucha por la justicia/contra la inflación
•
if he tries to sack me he'll have a fight on his hands — si intenta despedirme le va a costar lo suyo4) (=fighting spirit) ánimo m de luchathere was no fight left in him — ya no le quedaba ánimo de lucha, ya no tenía ánimo para luchar
•
to show (some) fight — mostrarse dispuesto a pelear5) (=resistance)•
police believe the victim put up a fight — la policía cree que la víctima opuso resistencia2. VT1) (Mil) [+ enemy] luchar contra, combatir contra; (Boxing) [+ opponent] pelear contra, luchar contra•
to fight a battle — (Mil) librar una batalla; (fig) lucharI've had to fight quite a battle to get as far as this — he tenido que luchar mucho para llegar hasta aquí
•
to fight sb for sth, he fought the council for the right to build on his land — se enfrentó al ayuntamiento por el derecho a edificar en sus tierrasI'd like to fight him for the title — me gustaría luchar or pelear contra él por el título
•
to fight one's way through a crowd — abrirse paso a la fuerza entre una multitud2) (=combat) [+ fire] combatir; [+ poverty, inflation, crime] combatir, luchar contra; [+ proposal] oponerse a•
I've made up my mind so don't try and fight me on it — lo he decidido, así que no intentes oponerte•
I had to fight the urge to giggle — tuve que esforzarme para no reír, tuve que contener las ganas de reír3) (=try to win) [+ campaign] tomar parte en; [+ election] presentarse a•
he says he'll fight the case all the way to the Supreme Court — dice que si es necesario llevará el caso hasta el Tribunal Supremohe fought his case in various courts for ten years — defendió su causa en varios tribunales durante diez años
•
he's decided to fight the seat for a third time — (Pol) ha decidido presentarse por tercera vez como candidato para el escaño3. VI1) (=do battle) [troops, countries] luchar, combatir ( against contra); [person, animal] pelear; (Boxing) luchar, peleardid you fight in the war? — ¿luchó usted en la guerra?, ¿tomó usted parte en la guerra?
•
I fought for my country — luché por mi país•
the dogs were fighting over a bone — los perros estaban peleando por un hueso2) (=quarrel) discutir, pelear(se) ( with con)•
they usually fight about or over who pays the bills — suelen discutir or pelear(se) por quién paga las facturas•
to fight against disease/crime — luchar contra la enfermedad/el crimen•
to fight for sth/sb — luchar por algo/algnhe was fighting for breath — le faltaba la respiración, respiraba con enorme dificultad
- go down fighting- fight shy of- fight on* * *
I
1. [faɪt](past & past p fought) intransitive verba) \<\<army/country\>\> luchar, combatir; \<\<person\>\> pelear, luchar; \<\<animal\>\> lucharto fight AGAINST somebody/something — luchar contra alguien/algo
to fight FOR somebody/something — \<\<for country/cause\>\> luchar por alguien/algo; \<\<for aim/policy\>\> luchar por conseguir or lograr algo
to fight shy of something: he tends to fight shy of emotional commitments — tiende a eludir or evitar los compromisos afectivos
b) ( quarrel)to fight OVER/ABOUT something — pelearse por algo
c) fighting pres p <troops/units> de combate
2.
vt1)a) \<\<army/country\>\> luchar or combatir contraif you want it, you'll have to fight me for it — si lo quieres vas a tener que vértelas conmigo
Frazier fought Ali for the world title — Frazier peleó contra Ali or se enfrentó a Ali por el título mundial
I had to fight my way into the hall — tuve que abrirme camino or paso a la fuerza para entrar en la sala
b) ( oppose) \<\<fire/disease\>\> combatir; \<\<measure/proposal\>\> combatir, oponerse* awe'll fight them all the way — no les vamos a dar cuartel
2)a) ( conduct)b) ( contest) \<\<election\>\> presentarse awe intend to fight the case — ( Law) pensamos llevar el caso a los tribunales (or defendernos etc)
•Phrasal Verbs:- fight on
II
1) ca) ( between persons) pelea f; (between armies, companies) lucha f, contienda fto put up a good fight — ofrecer* or oponer* resistencia
they're looking for a fight — están buscando camorra or bronca
b) ( boxing match) pelea f, combate m2) ca) ( struggle) lucha fb) ( quarrel) pelea f3) u ( fighting spirit) -
14 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slåss, kjempe2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bekjempe, kjempe mot, slåss med3) (to quarrel: His parents were always fighting.) krangle2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) slagsmål, slåsskamp; kamp2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamp3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) kamplyst4) (a boxing-match.) boksekamp•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fightkamp--------kjempe--------slag--------slagsmål--------strideIsubst. \/faɪt\/1) slagsmål, kamp, strid2) krangel, trette3) stridslyst, krigshumør, mot4) ( sport) fektekamp, duell, boksekampfight the good fight (bibelsk, overført) stride troens gode stridmake a fight of it slåssmake no fight of it ikke kjempe, ikke ta ipick a fight with yppe slagsmål medput up a fight gjøre motstand, kjempe imotput up a good fight kjempe tappert, klare seg brashow fight vise krigslyst, sette seg til motvergesingle fight duell, tvekamp, kamp mann mot mannII1) slåss, kjempe, stride2) duellere3) ( sport) bokse4) bekjempe, kjempe mot, stride mot5) slåss med6) utkjempeutkjempe en duell\/duellere7) kjempe for, kjempe\/konkurrere om8) lede under strid, sette inn i strid9) (spesielt amer.) krangle, være uenig10) ( gammeldags) sette opp mot hverandre, la kjempe mot hverandrefight about slåss om, kjempe om, krangle omfight back undertrykke, holde tilbakeslå tilbake, bite fra seg, sette seg til motvergefight down undertrykkefight for kjempe på vegne av, kjempe for (noen) kjempe for (noe)fighting one's battles all over again rippe opp i gamle sårfight out utkjempefight shy of unnvike, gå utenomfight someone\/something off slå tilbake noe(n)fight something out slåss om noe• let them fight it out! -
15 fight
1. v вести боевые действия, бой; сражаться, воевать2. v дратьсяto fight for defence — драться в порядке обороны, защиты
3. v вести бой; встречаться на ринге4. v ссориться5. v боротьсяto fight a fire — бороться с огнём, тушить пожар
fight for — бороться за; борьба
6. v защищать, поддерживать7. v редк. руководить, управлять; маневрировать8. v стравливать, натравливать друг на друга; заставлять дратьсяto fight the problem — уклоняться от решения вопроса;
Синонимический ряд:1. attack (noun) aggression; aggressiveness; attack; belligerence; combativeness2. bellicosity (noun) bellicosity; belligerency; pugnacity3. boldness (noun) boldness; hardihood; mettle4. bout (noun) bout; event; match; tournament5. brawl (noun) bobbery; brawl; broil; dogfight; donnybrook; fracas; fray; free-for-all; knock-down-and-drag-out; maul; melee; mellay; riot; rough-and-tumble; rowdydow; ruction; run-in; scrap; scrimmage; scuffle; set-to; tussle6. combat (noun) action; affair; affray; battle; combat; conflict; confrontation; contest; encounter; skirmish; war7. grit (noun) grit; pluck; spirit8. quarrel (noun) altercation; argument; beef; bickering; brabble; brannigan; clash; contention; controversy; debate; difficulty; disagreement; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fuss; hassle; imbroglio; miff; quarrel; rhubarb; row; ruckus; spat; squabble; squall; tiff; unpleasantness; words; wrangle9. argue (verb) argue; bicker; feud; hassle; quarrel; quibble; squabble; tiff; wrangle10. battle (verb) battle; buffet; clash; conflict; confront; contend; encounter; oppugn; scramble; scuffle; struggle; tilt; tug; vie; war; wrestle11. brawl (verb) brawl; skirmish; tussle12. combat (verb) buck; challenge; combat; contest; dispute; oppose; repel; resist; traverse; withstand13. duel (verb) duel; joust; sparАнтонимический ряд:agree; agreement; compromise; cowardice; reconcile; truce -
16 fight\ off
1. IIIfight off smb. /smb. off/ fight the enemy off отбиваться от противника; fight off smth. /smth. off/ fight off a cold бороться с простудой; I fought off my desire to sleep я переборол /преодолел/ сонливость2. XXI1fight off smth., smb. with smth. fight off a cold with aspirin бороться с простудой при помощи аспирина; fight off his fans with indifference отталкивать своих поклонников безразличием -
17 fight
fight [faɪt]bagarre ⇒ 1 (a) dispute ⇒ 1 (a) combativité ⇒ 1 (b) se battre contre ⇒ 2 se battre ⇒ 3 combattre ⇒ 3 se disputer ⇒ 3(pt & pp fought [fɔ:t])1 noun(a) (physical) bagarre f; (verbal) dispute f; (of army, boxer) combat m, affrontement m; (against disease, poverty etc) lutte f, combat m;∎ the fight for life la lutte pour la vie;∎ her fight against cancer sa lutte contre le cancer;∎ the fight for the leadership of the party la lutte pour la tête du parti;∎ do you want a fight? tu veux te battre?;∎ he enjoys a good fight (physical) il aime la bagarre ou les bagarres; (verbal) il aime les disputes; (boxing match) il aime les bons combats de boxe;∎ to have or to get into a fight with sb (physical) se battre avec qn; (verbal) se disputer avec qn;∎ they are always having fights ils sont toujours en train de se bagarrer ou se disputer;∎ you've been in a fight again tu t'es encore battu ou bagarré;∎ to pick a fight (with sb) chercher la bagarre (avec qn);∎ are you trying to pick a fight (with me)? tu me provoques?, tu cherches la bagarre?;∎ a fight to the death une lutte à mort;∎ are you going to the fight? (boxing match) est-ce que tu vas voir le combat?;∎ to put up a (good) fight (bien) se défendre;∎ the boxer put up a great fight le boxeur s'est défendu avec acharnement;∎ to make a fight of it se défendre avec acharnement;∎ to give in without (putting up) a fight capituler sans (opposer de) résistance;∎ he realized he would have a fight on his hands il s'est rendu compte qu'il allait devoir lutter(b) (fighting spirit) combativité f;∎ there's not much fight left in him il a perdu beaucoup de sa combativité;∎ he still has a lot of fight left in him il n'a pas dit son dernier mot;∎ the news of the defeat took all the fight out of us la nouvelle de la défaite nous a fait perdre tout cœur à nous battre ou nous a enlevé le courage de nous battre;∎ to show fight montrer de la combativité, ne pas se laisser faire(person, animal) se battre contre; (boxer) combattre (contre), se battre contre; (match) disputer; (disease, terrorism, fire etc) lutter contre, combattre; (new measure, decision) combattre; (illness, temptation) lutter contre;∎ to fight a duel se battre en duel;∎ to fight a battle livrer (une) bataille;∎ figurative I'm not going to fight your battles for you c'est à toi de te débrouiller;∎ to fight an election (politician) se présenter à une élection;∎ British to fight an election campaign mener une campagne électorale;∎ British John Brown is fighting Smithtown for the Tories John Brown se présente à Smithtown pour les conservateurs;∎ I'll fight you for it on réglera ça par une bagarre;∎ I'll fight you for custody je me battrai contre toi pour obtenir la garde des enfants;∎ to fight a losing battle (against sth) livrer une bataille perdue d'avance (contre qch);∎ Religion to fight the good fight combattre pour la bonne cause;∎ she fought the urge to laugh elle essayait de réprimer une forte envie de rire;∎ don't fight it (pain, emotion) n'essaie pas de lutter;∎ you've got to fight it il faut que tu te battes;∎ to fight sb/a newspaper in court emmener qn/un journal devant les tribunaux, faire un procès à qn/à un journal;∎ to fight one's way through the crowd/the undergrowth se frayer un passage à travers la foule/les broussailles;∎ to fight one's way to the top of one's profession se battre pour atteindre le sommet de sa profession;∎ he fought his way back to power c'est en luttant qu'il est revenu au pouvoir(physically → person, soldier) se battre; (→ boxer) combattre; (→ two boxers) s'affronter; (verbally) se disputer; (against disease, injustice, sleep etc) lutter;∎ to fight against the enemy combattre l'ennemi;∎ to fight to the death/the last se battre à mort/jusqu'à la fin;∎ he fought in the war il a fait la guerre;∎ Military he fought in Russia il s'est battu en Russie;∎ they were fighting with each other (physically) ils étaient en train de se battre; (verbally) ils étaient en train de se disputer;∎ they were fighting over some islands/who would sleep where ils se battaient pour des îles/pour décider qui allait dormir où;∎ they were always fighting over or about money ils se disputaient toujours pour des problèmes d'argent;∎ the children were fighting over the last biscuit les enfants se disputaient (pour avoir) le dernier biscuit;∎ to fight for one's country se battre pour sa patrie;∎ to fight for one's rights/to clear one's name lutter pour ses droits/pour prouver son innocence;∎ they fought for the leadership of the party ils se sont disputé la direction du parti;∎ he fought for breath il se débattait ou il luttait pour respirer;∎ to fight for one's life (ill person) lutter contre la mort; figurative (in race, competition) se battre avec la dernière énergie, se démener;∎ to go down fighting se battre jusqu'au bout;∎ to fight shy of doing sth tout faire pour éviter de faire qch;∎ to fight shy of sb éviter qn►► the fight game la boxe(in physical or verbal dispute) se défendre, riposter; (in boxing, football match) se reprendre; (in race) revenir(tears) refouler; (despair, fear, laughter) réprimer(passion, resistance) vaincre; (impulse, urge) réprimer∎ she has to fight men off (has a lot of admirers) elle a des admirateurs à la pelle ou à ne plus savoir qu'en fairecontinuer le combat∎ just leave them to fight it out laisse-les se bagarrer et régler cela entre eux -
18 fight
1. Iabs boys (dogs, etc.) are fighting .мальчишки и т. д. дерутся; they set the cocks fighting они стравили петухов2. II1) fight in some manner fight resolutely (desperately, heroically, doggedly, to the finish, to the last, etc.) бороться решительно и т. д.; they fought to the death они сражались /боролись, стояли/ насмерть; fight tooth and nail сражаться не на жизнь, а на смерть; they fell fighting valiantly они мужественно пали в бою2) fight at some time my brother and sister often (always, never, etc.) fight мои брат и сестра часто и т. д. ссорятся3. III1) fight smth. fight the fire (the gale, fight disease, the vermin, that tendency of yours, etc.) бороться с пожаром и т. д.', you must fight their resistance (discontent) вы должны подавить их сопротивление (недовольство)2) fight smth., smb. fight a battle вести борьбу; участвовать в сражении; they fought a losing battle они вели бессмысленную / заранее обреченную на провал/ борьбу; fight a duel драться на дуэли; fight an enemy (this man, the opposition candidate, etc.) веста борьбу с врагом и т. д.3) fight smth. fight a prize оспаривать приз /награду/; fight a cause отстаивать какое-л. дело; he decided to fight that point он решил оспаривать этот пункт /дать бой по этому вопросу/; they fight everything I say что бы я ни сказал, они все встречают в штыки; I intend to fight that suit to the last я приму все меры, чтобы выиграть дело (в суде); fight a football match (a race) участвовать в футбольном матче (в соревнованиях по бегу); fight an election вести предвыборную борьбу; from now on you'll have to fight your own battles с этого времени тебе придется самому отстаивать свои интересы4) fight smb., smth. fight troops (reserves, etc.) маневрировать войсками и т. д.; fight a ship управлять кораблем; fight a gun вести огонь из орудия (в бою); fight a tank управлять танком (в бою)4. XIbe fought at some place a bloody battle was fought near the frontier у границы произошло кровопролитное сражение; be fought in some manner the race (the match) was very closely fought гонки (соревнования) прошла в острой борьбе5. XIIIfight to do smth. fight to preserve their freedom (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc.) бороться /сражаться, веста бой/ за то, чтобы сохранить свободу /за сохранение свободы/ и т. д., the boys fought to prove their mettle мальчишки дрались, чтобы показать, какие они храбрые; we fought to gain more time мы стремились выиграть побольше времени6. XVI1) fight against /with/ smb., smth. fight against the enemy (against that country, with a person, against difficulties, against a disease, with temptations, with an evil, against nature, etc.) бороться с врагом /против врага/ и т. д.', England fought against /with/ Germany in two wars Англия дважды воевала с Германией; they fought against fearful odds они сражались против значительно превосходящих сил /в самых неблагоприятных условиях/; fight for smth. fight for one's country (for liberty, for one's independence, for peace, for one's rights, for justice against force, for higher wages and better conditions, for existence, for survival, etc.) бороться /сражаться/ за свою родину и т. д.; I know what I'm fighting for я знаю, за что сражаюсь; fight for one's life отчаянно драться, сражаться не на жизнь, а на смерть; fight for glory (for fame, for the prize, etc.) добиваться славы и т. д., стремиться к славе и т. д.; fight about /over/ smth. I think I'm right but I'm not going to fight about it думаю, что я прав, но не стану спорить; fight with smth. fight with swords (with the fists, etc.) драться на шпагах и т. д.; fight with revolvers стрелять друг в друга из револьверов; fight with bravery проявлять в бой /в борьбе/ храбрость; fight with success успешно сражаться; fight in smth. fight in the Franco-Prussian war (in the North African campaign, in the battle of X, in fifty seven battles, etc.) принимать участие /участвовать/ в франко-прусской войне и т. д., fight in a duel драться на дуэли; fight under smb. fight under General А. воевать под командованием генерала А.; fight in defence (on behalf) of smb., smth. fight in defence of the people бороться за свой народ; fight on behalf of a good cause бороться за правое дело2) fight with smb. have you been fighting with the boy next door again? ты опять подрался с соседским мальчиком?; fight with each other for a place драться друг с другом из-за места; fight over smith, fight over a bone (over a trifle, etc.) драться из-за кости и т.д.; fight over the box стараться отнять друг у друга коробку || fight among themselves ссориться, ругаться; they always fight among themselves вечно они воюют /дерутся, спорят/ между собой;7. XIX1fight like smb. fight like a lion (like a wild cat, like vultures over succession, etc.) драться как лев и т. д.8. XXI1fight smth., smb. with smb., smth. fight a battle with very few soldiers (with these weapons, with a small force, with no support to speak of, with facts and words, etc.) вести борьбу /сражение/ с горсткой солдат и т. д., fight smb. with his own weapons бить кого-л. его собственным оружием; fight one's wag (in)to (out of, through, etc.) smth. fight one's way into the town (into the building, etc.) ворваться /войти/ с боями в город и т. д., fight one's way through the bushes (through the snow, through the enemy's country, to the top, etc.) пробиться сквозь кустарник и т. д., fight one's way out of the crowd (out of the surrounded fort, etc.) вырваться из толпы и т. д.; fight one's way in life /in the world/ пробить себе дорогу в жизни; fight smth. at smth. fight a case at law отстаивать дело в суде || fight smb.'s battles for him заступаться /лезть в драку/ за кого-л.; отстаивать чьи-л. интересы -
19 fight
{fait}
I. 1. боря се, бия се, сражавам се, водя борба (с, срещу, против)
to FIGHT (against, with) the enemy боря се с неприятеля
to FIGHT against disease боря се срещу болестите
to FIGHT a battle участвувам в сражение
to FIGHT someone's battle вземам страната на някого
to FIGHT a good fight сражавам се добре
to FIGHT the good fight боря се за добро дело
to FIGHT one's way пробивам си път с мъка
to FIGHT an action (at law) защищавам се пред съда, отстоявам исканията си пред съда
to FIGHT a point защищавам/отстоявам факт/принцип и пр., споря върху даден въпрос
an army FIGHTs on its belly празна раница не пази граница
2. управлявам, направлявам (кораб, войска при сражение)
3. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.)
fight back съпротивлявам се
fight down побеждавам, надвивам, превъзмогвам
fight off отблъсквам (неприятел), боря се срещу, надвивам (на болест)
fight out боря се/сражавам се докрай
to FIGHT it out боря се докрай, решавам с борба
II. 1. борба, бой, битка, сражение, борене, спор
to have a hard FIGHT to с мъка успявам да
to make a FIGHT of it, to put up a FIGHT съпротивлявам се
2. борчески дух, желание за борба, умение да се бори човек
to show FIGHT показвам желание за борба, показвам си ноктите, съпротивлявам се, не се предавам
this took all the FIGHT out of him това го накара да изгуби всякакво желание за борба, това сломи борческия му дух* * *{fait} v (fought {fъ:t}) 1. боря се, бия се, сражавам се, вод(2) {fait} n 1. борба; бой, битка, сражение; борене; спор; to h* * *сражение; сражавам се; спор; сбиване; преборвам; битка; борене; бия; бой; борба; боря; воювам; караница; карам се;* * *1. an army fights on its belly празна раница не пази граница 2. fight back съпротивлявам се 3. fight down побеждавам, надвивам, превъзмогвам 4. fight off отблъсквам (неприятел), боря се срещу, надвивам (на болест) 5. fight out боря се/сражавам се докрай 6. i. боря се, бия се, сражавам се, водя борба (с, срещу, против) 7. ii. борба, бой, битка, сражение, борене, спор 8. this took all the fight out of him това го накара да изгуби всякакво желание за борба, това сломи борческия му дух 9. to fight (against, with) the enemy боря се с неприятеля 10. to fight a battle участвувам в сражение 11. to fight a good fight сражавам се добре 12. to fight a point защищавам/отстоявам факт/принцип и пр., споря върху даден въпрос 13. to fight against disease боря се срещу болестите 14. to fight an action (at law) защищавам се пред съда, отстоявам исканията си пред съда 15. to fight it out боря се докрай, решавам с борба 16. to fight one's way пробивам си път с мъка 17. to fight someone's battle вземам страната на някого 18. to fight the good fight боря се за добро дело 19. to have a hard fight to с мъка успявам да 20. to make a fight of it, to put up a fight съпротивлявам се 21. to show fight показвам желание за борба, показвам си ноктите, съпротивлявам се, не се предавам 22. борчески дух, желание за борба, умение да се бори човек 23. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.) 24. управлявам, направлявам (кораб, войска при сражение)* * *fight [fait] I. v ( fought[fɔ:t]) 1. боря се, бия се, сражавам се, воювам, водя борба, участвам в борба (сражение, битка) ( against, with с, срещу, против); споря; to \fight an army бия се с (срещу) армия; to \fight an election участвам в избори, боря се за пост; to \fight s.o.'s battle вземам страната на някого; to \fight a losing battle боря се отчаяно, без да имам шансове за успех; to \fight the good \fight боря се за доброто дело; to \fight o.'s way (in, out) пробивам си път с борба; to \fight o.'s way in life ( in the world) боря се с трудностите в живота; to \fight a case in court ( a court action) защищавам се в съда, отстоявам исканията си пред съда; to \fight a point защищавам (отстоявам) факт, принцип и пр.; споря върху въпрос; to \fight shy of отбягвам, страня от, дърпам се от; an army \fights on its belly празна раница не пази граница; 2. управлявам, направлявам (кораб при сражение); насочвам, стрелям с ( оръдие); 3. насъсквам за борба (кучета, петли и пр.); II. n 1. борба; бой, битка, сражение; борене; спор; to have a hard \fight to с мъка успявам да; to make a poor \fight of it оказвам слаба съпротива; a knock-down drag-out \fight разгорещен спор; ожесточен бой; свирепа борба; a running \fight воен. отстъпление с бой; a sham \fight воен. маневри, учение; single \fight ост. двубой, дуел; a stand up \fight бой с юмруци; to spoil for a \fight търся (силно желая) да вляза в бой; 2. борчески дух, желание за борба, умение да се боря; to show \fight показвам желание за борба; съпротивлявам се; "показвам си ноктите"; to put up a good ( poor) \fight оказвам силна (слаба) съпротива; защитавам се (боря се) добре (зле); to put some \fight into s.o. повдигам борческия дух на някого. -
20 fight
I [faɪt] nбитва, боевые действия, борьба, бой, дракаThe government created new jobs in its fight against unemployment. — В борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие места.
He had still some fight in him. — Он еще не совсем пал духом.
- hand-to-hand fight- hard fight
- violent fight
- street fight
- fist fight
- sham fight
- unequal fight
- stubborn fight
- good fight
- free fight
- fight with smb
- fight between smb
- fight between two armies
- fight against smb
- fight against smth
- fight for social justice
- fight between local politicians
- fight against crime
- fight for human rights- put up wage a fight- put up a good fight
- put some fight into smb
- have a fight
- have plenty of fight in one
- have a hard fight to make the two ends meet
- begin a fight
- pick a fight
- get into a fight
- make a poor fight of it
- show fightUSAGE:(1.) Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb (2.) Русским "борьба, бороться, драка, драться" в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: (а.) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; (б) связанные с применением силы, энергии, усилий. (3.) Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствуют русским "драться, бороться, драка" и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия): I don't remember how many fights I was (got) in не помню, в скольких я перебывал драках; the argument ended in a fight спор окончился дракой; the dogs were fighting over a bone собаки дрались из-за кости. To fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия: a battle between the police and the students столкновение между полицией и студентами. Английские a sruggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: the boy struggled to free himself from the policeman who was holding him мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского; she obviously struggled against her attacker она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком; she struggled for the right words to express her feeling она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства; he struggled to reach the shore он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега. В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений: to fight/to struggle for social justice борьба за социальную справедливость. (4.) Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы: to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда); (to) fight against racism (against crime, against unemployment) бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей). Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели: life for small farmers is a constant struggle against poverty жизнь для мелких фермеров - это постоянная борьба с бедностью (с нищетой); he led his people in their long struggle for independence он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость. Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах: the battle against inflation борьба с инфляцией; the battle against drug business борьба с наркобизнесом; to win the battle against malaria выиграть борьбу с малярией. (5.) Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском языке соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peaceII [faɪt] v1) бороться, сражаться, воевать, дратьсяThe two dogs were fighting over a bone. — Две собаки дрались из-за кости.
Freedom of speech is worth fighting for. — За свободу слова стоит бороться.
Women have to fight for their rights and for equality with men. — Женщинам приходится бороться за свои права/за равноправие с мужчинами.
- fight bravely- fight clean
- fight hard
- fight dirty
- fight a fire
- fight smb over smth
- fight to the finish
- fight with one's fists
- fight against the enemy
- fight against an army
- fight a duel2) бороться, подавлять•USAGE:See fight, n
См. также в других словарях:
The enemy of my enemy is my friend — The phrase the enemy of my enemy is my friend is a proverb that advances the concept that someone who is the enemy of your enemy is therefore your friend. It further means that because two parties have a common enemy, one can use the other to… … Wikipedia
Fight the Power — Infobox Single Name= Fight the Power Writer = Chuck D, Eric Vietnam Sadler, Hank Shocklee, Keith Shocklee Artist= Public Enemy from Album = Do the Right Thing and Fear of a Black Planet Format= Vinyl record (12 ) Genre= Hip hop Length= 4:42 Label … Wikipedia
Fight the Power… Live! — Infobox music DVD Name = Fight the Power... Live! Type = Live DVD Artist = Public Enemy Cover size = Released = 1989 Recorded = Rating = Genre = Hip hop, East Coast hip hop, Hardcore hip hop Region = Length = Label = Director = Producer = Reviews … Wikipedia
The Enemy Within (Star Trek) — ST episode name = The Enemy Within series = TOS ep num = 5 prod num = 005 remas. num = 55 date = 1966 10 06 writer = Richard Matheson director = Leo Penn guest = Jim Goodwin Edward Madden (actor) Eddie Paskey Garland Thompson Don Eitner stardate … Wikipedia
Fight the Power Pts. 1 & 2 — Infobox Single Name = Fight the Power Pts. 1 2 Artist = The Isley Brothers from Album = The Heat Is On Released = May 31, 1975 Format = 7 Single Recorded = Kendun Recorders, Los Angeles, California Genre = Funk Length = 5:18 Label = T Neck 2256… … Wikipedia
Filing for the Enemy — Infobox Television episode | Title = Filing for the Enemy Series = Ugly Betty Season = 3 Episode = 2 Airdate = October 2, 2008 Production = 302 Writer = Joel Fields Director = Michael Spiller Episode list = Episode chronology Caption = Prev = The … Wikipedia
Face of the Enemy (novel) — Infobox Book | name = Face of the Enemy image caption = Cover of the First edition of Face of the Enemy author = Richard Fawkes cover artist = Richard Rossiter country = United States language = English series = Remor War genre = Science fiction… … Wikipedia
The Trap of M'Quve — Infobox Gundam Episode (MSG) Title=The Trap of M Quve episode no= 22 prod code= airdateJ airdateUS= August 20, 2001 Episode 2=Hand to Hand Combat Episode 1=Sorrow and Hatred Current Episode= The Trap of M Quve Episode +1= Matilda s Rescue Episode … Wikipedia
The Scarab — Infobox comics character character name = The Scarab caption = publisher = Dynamite Entertainment debut = Project Superpowers #0 (cameo; January 2008) creators = alter ego = Amon Khadul full name = species = homeworld = alliances = The… … Wikipedia
The Matchlock Gun — Infobox Book name = The Matchlock Gun title orig = translator = image caption = author = Walter D. Edmonds illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Children s, Historical novel publisher = Dodd,… … Wikipedia
The Art of War — (zh cp|c=|p=Sūn Zǐ Bīng Fǎ) is a Chinese military treatise that was written during the 6th century BC by Sun Tzu. Composed of 13 chapters, each of which is devoted to one aspect of warfare, it has long been praised as the definitive work on… … Wikipedia